Tipps

Zwischen "Must-Haves" und "No-Gos": Der Umgang mit Anglizismen

"Mit Englisch kommt man ja überall durch" ist ein oft gehörter Gemeinplatz mit einem wahren Kern: Englisch ist die Sprache, die auf der Welt am weitesten verbreitet ist. Da verwundert es nicht, dass immer wieder Lehnwörter wie ´"Chip" oder "Fan" in Sprachen wie das Deutsche einfließen. Allerdings beobachtet mancher diese Entwicklung skeptisch. Kritiker sprechen von einem "Sprachverfall", zu dem die Verwendung von Anglizismen, also englischen Begriffen und Formulierungen, ihren Teil beiträgt.

Im Zeitalter der Globalisierung gibt es immer mehr englische Begriffe, die in deutschen Texten auftauchen. Das gilt besonders für Themenbereiche wie Technik und Internet, weil diese sich im Rahmen einer weltweiten Zusammenarbeit entwickeln und ständig neue Wortschöpfungen erfordern. Vor relativ kurzer Zeit gab es eben noch keine Smartphones, WLAN-Router und Tablet-PCs, sie verbreiteten sich vielmehr in rasanter Geschwindigkeit im Alltag. Ein Problem dabei: Nur ein Teil der Bevölkerung versteht das von englischen Ausdrücken durchsetzte Deutsch, das viele auch abfällig als "Denglisch" bezeichnen. Ältere Menschen zum Beispiel wissen sicher, was eine "Jeans" ist, viele können sich auch etwas unter einem „Park-and-ride-Parkplatz“ vorstellen. Wenn von einem "Briefing" die Rede ist, dürfte mancher hingegen passen. Ganz zu schweigen von "Must-haves", "No-Gos" oder vom "Adden" eines Freundes in einem "Social Network". Das Ergebnis: Zu viele neue Anglizismen erschweren die Kommunikation über den engen Freundes- und Kollegenkreis hinaus. Bestimmte Bevölkerungsgruppen fühlen sich ausgeschlossen, weil sie andere nicht mehr verstehen.

Darin liegt auch eine Gefahr für Medien und Unternehmen, die in ihrer Kommunikation unbedacht viele Anglizismen einsetzen. Sie riskieren damit, Leser zu verärgern und zu verlieren. In bestimmten Branchen sind englische Begriffe jedoch allgegenwärtig. Neben Informationstechnologie und Telekommunikation gilt das zum Beispiel in der Modewelt. Man denke nur an Ausdrücke wie "Casual Wear" für "Freizeitkleidung" oder "Convenience" für "Bequemlichkeit". Egal ob Journalist oder Privatperson: Wer sich an bestimmte Anglizismen gewöhnt hat, benutzt sie irgendwann, ohne weiter darüber nachzudenken. In schriftlichen Texten kann hier eine Korrektursoftware helfen. Die Duden-Rechtschreibprüfung beispielsweise überprüft nicht nur Rechtschreibung und Grammatik, sondern auch den Stil eines Textes. Sie macht den Schreiber auch auf englische Fremdwörter aufmerksam und kann ihn dazu anregen, diese durch deutsche Begriffe zu ersetzen. Die Duden-Rechtschreibprüfung lässt sich als Zusatzprogramm in alle gängigen Büroanwendungen integrieren. So kann der Nutzer Briefe, E-Mails und andere Texte nicht nur auf unbeabsichtigte Fehler, sondern auch auf Fremdwörter hin prüfen. Je nach Empfänger kann der Autor sich dann überlegen, ob er weiterhin "canceln" und "chillen" möchte oder doch lieber "absagen" und "ausruhen".

Kommentar schreiben

Kontakt

Herausgeber:
Gerhard A. Pfeffer (seit 2004/1996)
Lendersbergstrasse 86
53721 Siegburg
Telefon: +49 (0)2241 201.30.60
Telefax: +49 (0)2241 201.30.61
Mobilfon: +49 (0)160 94.63.57.77
E-Mail: redaktion[at]pr-journal.de

Verlag:
Epikeros PR-Portal Ltd., Siegburg

Monats-Statistik

April 2013:

(jeweils in Klammern kumuliert seit Januar 2013)

(i.d.R. für alle Seiten - PR-Journal, Jobbörse, Datenbanken etc.)

41.557 Visits (157.158)
1.385 Tagesdurchschnitt Besucher
106.987 PageImpressions (401.804)
10:16 Minuten Besuchszeit
2,6 Seitenaufrufe je Besucher
9 Kommentare (37)
Artikel-Klickstatistik hier.

Social Media-Kontakte (gesamt: 12.570):

6.850 Twitter-Follower
3.233 Facebook-Freunde
1.298 Personen-Kontakte über Google+
774 Follower bei Pinterest (5 Boards, 284 Pins)
415 Xing-Direktkontakte

Newsletter-Statistik 

11.096 NL-Empfänger im Verteiler (lt. Bounce-Management von CleverReach, Oldenburg) 
25%  Newsletter geöffnet
42%  Klicks auf Meldungen im NL
410 Einzelmeldungen (1.494)
19,5 Meldungen je Arbeitstag
4 Newsletter-Ausgaben (16 / seit Nov.2004: 379 NL)

Anmerkung: Die Zugriffsstatistik zählen wir mit IVW + GoogleAnalytics.

Datenbanken-Statistik:

1.639 Einträge PR-Agenturen und -Berater
417 Einträge Dienstleister im PR-Bereich
125 Ausbilder im PR-Bereich
159 Teilnehmer am PR-Ranking 2012
1.340 Einträge PR-WebsiteCheck

weitere Infos auf der eigenen Startseite

Jobbörsen-Statistik:

38 Stellenangebote (191)
11 Stellengesuche (35)

weitere Infos auf der eigenen Startseite

Jahres-Statistik

Januar - Dezember 2012:

(i.d.R. für alle Seiten - PR-Journal, Jobbörse, Datenbanken, agenturcafe etc.)
438.497 Visits
1.198 Tagesdurchschnitt
1.177.889 PageImpressions
3.218 Tagesdurchschnitt
08:38 Min. Besuchszeit
2,69 Seitenaufrufe je Besucher
170 Kommentare
Rang 258.265 bei alexa.com weltweit
Rang 15.372 bei alexa.com in Deutschland
434 Seiten verlinken lt. alexa.com auf pr-journal.de 
6.236 Follower auf den 3 PRJ-Twitter-Seiten
2.788 Tweets auf den 3 Twitter-Seiten
2.808 Freunde auf den 3 PRJ-Facebook-Seiten
1.312 Personen haben die 3 PRJ-Seiten in ihren Kreisen von Google+
632  Follower auf den 5 Boards von Pinterest (214 Pins)
375 Xing-Direktkontakte (G.Pfeffer)

Menupunkt-Aufrufe seit Dezember 2004:

105.621 Impressum
94.141 Werbung + Medien-Infos

Newsletter-Statistik 

Jan.-Dez.2012:
10.903 NL-Empfänger (Stand: 31.12.2012)
4.329 Einzelmeldungen 01.-12.2012
17,25 Meldungen je Arbeitstag
seit Dezember 2004:
363 Newsletter-Ausgaben (98 Monate)
31.966 Einzel-Meldungen
34.093 Aufrufe Newsletter-Archiv

Anmerkung: Die Zugriffsstatistik zählen wir mit IVW + GoogleAnalytics.

Datenbanken-Statistik:

auf der eigenen Startseite

Jobbörsen-Statistik:

auf der eigenen Startseite